Bibliografie 'Spielfilme im

Fremdsprachenunterricht'

Teil 5: 2007 bis 2008


Download als pdf-Datei: hier

2007    2008

Teil 1: 1970 bis 1991

Teil 2: 1992 bis 1999

Teil 3: 2000 bis 2003

Teil 4: 2004 bis 2006

Teil 6: 2009 bis 2011

Teil 7: 2012 bis 2013

Teil 8: 2014 bis 2015

Teil 9: 2016 bis 2017

Teil 10: 2018 bis 2019

2007

Amino, Chiyomi: "Effectiveness of Two to Three-Minute Movie Segments as Teaching Materials. A Pilot Study Based on Surveys and Ability Tests", in: Teaching English through Movies - ATEM Journal 12 (2007), S. 24-40.

Arendt, Christine: Aktuelle deutsche Filme im Unterricht Deutsch als Fremdsprache. Ein Arbeitsbuch für Studentinnen und Studenten. Milano 2007 (Überarbeitete Neuauflage: Milano 2009).

Arendt, Christine: "Einsatz von Filmen im DaF-Unterricht. Ein Filmprojekt", in: Di Meola, Claudio/Gaeta, Livio/Hornung, Antonie/ Rega, Lorenza (Hrsg.): Perspektiven Zwei. Akten der 2. Tagung Deutsche Sprachwissenschaft in Italien. Roma 2007, S. 405-417.

Bargellini, Costanza/Cantù, Silvana: Viaggi nelle storie. Frammenti di cinema per narrare. DVDs + CD-ROM. Milano 2007. Auf der CD-ROM befindet sich u.a. auch der folgende Aufsatz: Diadori, Pierangela: "Cinema e didattica dell'italiano".

Bausch, Petra: "'Les choristes'. Filme im Französischunterricht", in: Praxis Fremdsprachenunterricht 4 (2007), H. 1, S. 48-52.

Béguelin-Argimón, Victoria: "Faciliter l'accès aux textes littéraires par le cinéma", in: Études de lettres 4 (2007), S. 225-237.

Biechele, Barbara: "'Ich sehe was, was du nicht siehst' - Reflexionen zum Lernen mit Spielfilmen im Unterricht Deutsch als Fremd- oder Zweitsprache", in: Eßer, Ruth/Krumm, Hans-Jürgen (Hrsg.): Bausteine für Babylon. Sprache, Kultur, Unterricht. Festschrift zum 60. Geburtstag von Hans Barkowski. München 2007, S. 194-205.

Bissière, Michèle: Séquences. Intermediate French through Film. Boston 2007 (mit Arbeitsbuch) (3rd edition: 2016).

Boisson-Zaric, Valérie: "Le rire sur grand écran. Etienne Chatiliez' Komödie 'Tanguy'", in: Der fremdsprachliche Unterricht - Französisch 41 (2007), H. 89, S. 14-17.

Bonnet, Andreas/Decke-Cornill, Helene: "'Hamlet'-Verfilmungen im Urteil von Oberstufenschüler/innen", in: Decke-Cornill, Helene/Luca, Renate (Hrsg.): Jugendliche im Film - Filme für Jugendliche. München 2007, S. 179-197.

Borra, Adriana/Mader-Koltay, Ruth: German Through Film. New Haven 2007.

Borra, Antonello/Pausini, Cristina: Italian Through Film. The Classics. New Haven 2007.

Brown, Phillip: "Popcorn Culture. The Four Skills and 'Self-Development'", in: Modern English Teacher 16 (2007), H. 3, S. 22-24.

Bruck, Peter: East is East. Stuttgart 2007.

Bruck, Peter: "Der Film 'Red Dust'. Ausgangspunkt einer Unterrichtsreihe zu Südafrika", in: Praxis Fremdsprachenunterricht 4 (2007), H. 1, S. 33-36.

Bruni, Susanna/Bartoli, Simona: Quaderni di cinema italiano per stranieri: Manuale d'amore. Perugia 2007.

Burger, Günter: "White wedding fantasies. Der Spielfilm 'Muriel's Wedding'", in: Praxis Fremdsprachenunterricht 4 (2007), H. 1, S. 37-42.

Cameron, Paul: "Lerner Autonomy in a Film-Based Classroom", in: Foreign Language Center of National Chengchi University (Hrsg.): College English. Issues and Trends. Vol. 1. Selected Papers from the 1st National Conference on College English. Taipei 2007, S. 1-31.

Chae, Yon-Suk: "Ein Unterrichtsmodell anhand des Spielfilms 'Pünktchen und Anton' nach einem Roman Erich Kästners", in: Dogilmunhak. Koreanische Zeitschrift für Germanistik 48 (2007), H. 102, S. 190-205.

Chase, Christopher: "Teaching English with Movie Screenplays. A Four Skills Approach", in: Studies in English Language and Literature (Seinan Gakuin University) 48 (2007), H. 1-2, S. 123-152.

Cheon, Sang Yee: "Content-Based Language Instruction Through Korean Film", in: The Korean Language in America 12 (2007), S. 15-30.

Cheon, Sang Yee: "Teaching the Language and Culture of Korean through Film and TV Drama in the American University Setting". Inha-Hawai'i International Symposium, November 28-30, 2007 (www.hawaii.edu/korea/pages/announce/inha07/papers/cheon.pdf).

Cho, Kyung Sook: "Converting Incomprehensible Input into Comprehensible Input. The Effect of Reading the Book before Viewing the Film", in: Mosaic 9 (2007), H. 3, S. 9-11.

Claflin, Matthew: "The role of science fiction movies as stimuli in content-based language teaching, in particular in Future Studies", in: Acta humanistica et scientifica Universitatis Sangio Kyotiensis, Humanities series 36 (2007), H. 3, S. 51-61.

Conditto, Kerri: Cinéphile. French Language and Culture through Film. A linguistic approach to studying film for the 2nd-year language student. Newburyport 2007 (Veränderte Neuauflage: 2011).

Coners, Esther u.a.: Barrio (Cinemateca. Filmhefte für den Spanischunterricht Nr. 7). Bremen 2007 (www.andreasgruenewald.de/filmhefte/).

Contreras de la Llave, Natalia: "Mirar al extranjero que mira nuestro cine. Cine español en la clase E/LE", in: Quaderns de Cine 1 (2007), S. 79-92.

Cruz, Maria de Lourdes Otero Brabo/Gama, Angela Patricia Felipe/Souza, Fábio Marques de: "O cinema no aperfeiçoamento das competências do aprendiz de línguas (materna e estrangeira), in: Pinho, Sheila Zambello de/Saglietti, José Roberto Corrêa (Hrsg.): Núcleos de ensino da UNESP. Artigos dos projetos realizados em 2005. São Paulo 2007, S. 487-499.

Cunha, Tiago Martins da: O Uso de Filmes Legendados e do Ensino Comunicativo de Línguas no Desenvolvimento da Proficiência Oral em Nível Básico de Língua Estrangeira. Dissertação de Mestrado, Universidade Estadual do Ceará, Fortaleza 2007.

Curtis, Andy: "Film in the ESL Classroom. Hearing the Student's Voice", in: McGarrell, Hedy M. (Hrsg.): Language Teacher Research in the Americas. Alexandria 2007, S. 41-53.

D'Alessio, Germana/Saurer, Martin: 'Die Blindgänger'. Arbeitsmaterialien für den Unterricht. Manno 2007 (filmrucksack.supsi.ch).

D'Alessio, Germana/Saurer, Martin: 'Das fliegende Klassenzimmer'. Arbeitsmaterialien für den Unterricht. Manno 2007 (filmrucksack.supsi.ch).

D'Alessio, Germana/Saurer, Martin: 'Kebab Connection'. Arbeitsmaterialien für den Unterricht. Manno 2007 (filmrucksack.supsi.ch).

D'Alessio, Germana/Saurer, Martin: "'Sophie Scholl - Die letzten Tage'", in: Fremdsprache Deutsch 2007, H. 36, S. 48-51.

D'Alessio, Germana/Saurer, Martin: 'Sophie Scholl - Die letzten Tage'. Arbeitsmaterialien für den Unterricht. Manno 2007 (filmrucksack.supsi.ch).

D'Alessio, Germana/Saurer, Martin: 'Vitus'. Arbeitsmaterialien für den Unterricht. Manno 2007 (filmrucksack.supsi.ch).

Damnet, Anamai/Borland, Helen: "Acquiring nonverbal competence in English language contexts. The case of Thai learners of English viewing American and Australian films", in: Journal of Asian Pacific Communication 17 (2007), H. 1, S. 127-148.

Diadori, Pierangela: "Il dialogo nel cinema. Quale modello di interazione per la didattica dell'italiano come seconda lingua?", in: Incontri - Rivista europea di studi italiani 22 (2007), H.1, S. 69-87.

Diadori, Pierangela: "Le lingue in DVD. Sottotitoli, doppiaggio e apprendimento della lingua straniera", in: Cardona, Mario (Hrsg.): Vedere per capire e parlare. Il testo audiovisivo nella didattica delle lingue. Novara 2007, S. 85-105.

Diehr, Bärbel: "Filming the British Compromise. British-Asian Cinema and Cultural Hybridity", in: LiCuS - Journal of Literary Theory and Cultural Studies 2007, H. 3, S. 75-88.

Durán, Joan Maresma/ Freitas, Luciana Maria Almeida de/Barreto, Talita de Assis: "Actividades con el cine para la clase de ELE", in: Sánchez-Cascado Nogales, Rosa (Hrsg.): Actas del Simposio internacional de didáctica «José Carlos Lisboa». Instituto Cervantes de Río de Janeiro 2007, S. 431-438.

Ebertz, Mirja: "Raï - der etwas andere Film. Bewegende Einblicke in die banlieue parisienne", in: Der fremdsprachliche Unterricht - Französisch 41 (2007), H. 86, S. 22-26.

Errico-Reiter, Rosa: Quaderni di cinema italiano per stranieri: I cento passi. Perugia 2007.

Etienne, Corinne/Vanbaelen, Sylvie: "Moi et l'Autre: identité et diversité dans un cours sur le film francophone", in: French Review 80 (2007), S. 1026-1041.

Evans, Moyra Sweetnam: "Narrative Film. Promoting Reading and Learning", in: International Journal of Learning 14 (2007), H. 5, S. 253-266.

Farr, Alan: "Teaching As Communication. An Empirical Approach to the Development of an English Teaching Methodology for Non-English Major Students at a Japanese University. Film As Communication", in: Artes Liberales. Bulletin of the Faculty of Humanities and Social Sciences, Iwate University 2007, H. 81, S. 75-94.

Foncubierta Muriel, José Manuel: "Ejercicios para el desarrollo de la comprensión audiovisual, la expresión y la interacción oral mediante el uso de las nuevas tecnologías", in: Balmaseda Maestu, Enrique (Hrsg.): Las destrezas orales en la enseñanza del español L2-LE. XVII Congreso Internacional del Español como lengua extranjera (ASELE), Bd. 2. Logroño 2007, S. 1145-1149.

Forster, Douglas E.: "A Critical Discourse Analysis of 'Back to the Future'. Applications in the EFL Classroom", in: Memoirs of Japan Women's University (Faculty of Literature) 56 (2007), S. 105-129.

Forster, Douglas E.: "Oops! Motivating EFL Students with Movie Goofs", in: Bradford-Watts, Kim (Hrsg.): On JALT2006. Community, Identity, Motivation. Tokyo 2007, S. 539-543.

Freitag, Britta: "Interkultureller Literaturunterricht mit 'British Fictions of Migration'. Perspektivenvielfalt in einer Unterrichtsreihe zu 'Young British Asians'", in: Bredella, Lothar/Christ, Herbert (Hrsg.): Fremdverstehen und interkulturelle Kompetenz. Tübingen 2007, S. 148-160.

García Fernández, María: Interculturalidad y cine en clase de ELE. 'La inmigración en España'. Una experiencia en un grupo de alumnos de Enseñanza Secundaria en Alemania. Memoria de la Maestría, Universidad de León 2007.

Grigoriadou, Zoe: "Glamour und Gewalt. Der Film 'Crash' deckt Gegensätze hinter Hollywoods Glitzerfassade auf", in: Praxis Englisch 2007, H. 1, S. 44-49.

Grimm, Nancy: "Filme", in: Drumm, Julia (Hrsg.): Methodische Elemente des Unterrichts. Sozialformen, Aktionsformen, Medien. Göttingen 2007, S. 207-254.

Grimm, Nancy: Teaching Films. 'In America', 'Whale Rider', 'Bend It Like Beckham'. Göttingen 2007.

Gross, Janice: "Making Reel to Real Contact. Film in the French Culture Course", in: French Review 80 (2007), S. 782-799.

Guse, Anette: "Das Medium Spielfilm im DaF-Unterricht. Chancen zur Kommunikation und interkulturellen Wahrnehmung", in: Lorey, Christoph/Plews, John L./Rieger, Caroline L. (Hrsg.): Interkulturelle Kompetenzen im Fremdsprachenunterricht. Intercultural Literacies and German in the Classroom. Festschrift für Manfred Prokop. Tübingen 2007, S. 223-246.

Gymnich, Marion/Scheunemann, Klaus: "'Pleasantville'. Die Welt in Schwarzweiß", in: Praxis Fremdsprachenunterricht 4 (2007), H. 1, S. 18-22.

Haberkern, Rainer: Louis Malle. Au revoir, les enfants. Unterrichtsmodell. Paderborn 2007.

Hadley-Miller, Linda D.: Enseñar cultura a través del cine español. MA Thesis, Indiana University 2007 (scholarworks.iupui.edu/bitstream/handle/1805/1054/tesis%20pdf.pdf?sequence=1).

Hansalek, Tanja/Hansalek, Erik: Film Studies. About a Boy. Berlin 2007.

Henseler, Roswitha/Möller, Stefan: Film Studies. Crash. Berlin 2007.

Henseler, Roswitha/Möller, Stefan: "Working with Trailers. 'Children of Men': No Children, No Future, No Hope", in: Englisch betrifft uns 2007, H. 3, S. 30-34.

Herfurth, Hans-Erich: "'Die fetten Jahre sind vorbei'", in: Fremdsprache Deutsch 2007, H. 36, S. 42-46.

Huang, Min-Ling: Exploring Culture in a Film-Based Language Classroom. Master's Thesis, Chaoyang University of Technology, Taichung 2007.

Ibarz, Toni/Ibarz, Alexander: "Film in the Spanish Class. Contrasting Representations of Franco's Spain in 'El andén' and '¡Bienvenido, Mr Marshall!'", in: Journal of Iberian and Latin American Studies 13 (2007), S. 73-96.

Inagaki, Shuchun: "Learning English with 'Mrs. Doubtfire'. Using Movies in an EFL Classroom", in: Language and Culture 6 (2007), S. 35-42.

Isringhausen, Sabine: "Der Mythos 'Ché Guevara' im Spanischunterricht der gymnasialen Oberstufe", in: Hispanorama 2007, H. 116, S. 21-25.

Kadoyama, Teruhiko: "Effects of Film-based Dictation Practice on Listening Comprehension Skills", in: STEM Journal 8 (2007), H. 1, S. 233-251.

Kim, Kitai: "Using Movies to Improve Awareness of African American Culture", in: STEM Journal 8 (2007), H. 2, S. 3-27.

King, Jane: "Learning English through DVD Feature Films", in: Clyde Coreil (Hrsg.): Imagination, Cognition & Language Acquisition. A Unified Approach to Theory and Practice. Jersey City 2007, S. 110-117.

Krause, Klaus Peter: "'Bend it like Beckham'. Das Verlagsangebot aus fachdidaktischer Sicht", in: Praxis Fremdsprachenunterricht 4 (2007), H. 1, S. 43-47.

Küster, Lutz: "Verstehen, Verständnis und Verständigung. Die Paris-Sequenz aus 'Night on Earth'", in: Praxis Fremdsprachenunterricht 4 (2007), H. 1, S. 53-57.

Lay, Tristan: "'Sophie Scholl - Die letzten Tage'. Möglichkeiten zum Einsatz im DaF-Unterricht", in: Info DaF - Informationen Deutsch als Fremdsprache 34 (2007), S. 503-514.

Lee, Kyung Sook: "How to Enhance Students' Proficiency through Movies", in: Dialog on Language Instruction 18 (2007), S. 39-48.

Lowe, Mark: "Films in English Language Teaching", in: IH Journal 2007, H. 23, S. 16-19.

Lütge, Christiane: "'And lose the name of action'? Überlegungen zur Schüleraktivierung mit Drama und Film im Shakespeare-Unterricht", in: Scenario. Journal for Drama and Theatre in Foreign and Second Language Education 1 (2007), Nr. 1, S. 111-126 (scenario.ucc.ie).

Lütge, Christiane: "Philosophieren mit Science Fiction? 'The Matrix' im fortgeschrittenen Englischunterricht", in: Praxis Fremdsprachenunterricht 4 (2007), H. 6, S. 39-43.

Maresma Durán, Joan: "Cine, literatura e historia. 'La colmena' de Camilo José Cela en la clase de ELE", in: Boletín de ASELE 2007, H. 36, S. 37-47.

Martínez-Flor, Alicia: "Analysing Request Modification Devices in Films. Implications for Pragmatic Learning in Instructed Foreign Language Contexts", in: Alcón Soler, Eva/Safont Jordà, Maria Pilar (Hrsg.): Intercultural Language Use and Language Learning. Dordrecht 2007, S. 245-280.

Masakazu, Someya: "Classroom English for More Effective Learning", in: Bulletin of Oita Prefectural College of Arts and Culture 45 (2007), S. 91-109.

Mekus, Claudia: "Einsatz von Filmen im Spanischunterricht", 2007. (www.yumpu.com/es/document/view/2441288/einsatz-von-filmen-im-bonner-kinemathek).

Moeller, Martina: "Film als Projekt im DaF-Unterricht am Beispiel von 'Die Mörder sind unter uns' von Wolfgang Staudte (1945)", in: GFL-German as a foreign language 2007, Nr. 1, S. 112-136 (www.gfl-journal.de/1-2007/moeller.pdf).

Mojica, Claudia P.: "Exploring Children's Cultural Perceptions through Tasks Based on Films in an Afterschool Program", in: Colombian Applied Linguistics Journal 9 (2007), S. 7-24.

Moni, Anna/Rapacciuolo, Maria Angela: "L'uso del video in classe, dalla teoria alla pratica", in: Cardona, Mario (Hrsg.): Vedere per capire e parlare. Il testo audiovisivo nella didattica delle lingue. Novara 2007, S. 297-326.

Montoro, Rocio: "Analysing Literature through Films", in: Watson, Greg/Zyngier, Sonia (Hrsg.): Literature and Stylistics for Language Learners. Theory and Practice. Houndsmills, Basingstoke 2007, S. 48-59.

Münchow, Sabine: "Umgang mit den 'Neuen Medien'", in: Krechel, Hans-Ludwig (Hrsg.): Französisch-Methodik. Handbuch für die Sekundarstufe I und II. Berlin 2007, S. 190-210.

Nakamura, Kaeko: "Teaching Learning Strategies to EFL College Students through DVD Movies", in: Memoirs of the Hokkaido Institute of Technology 35 (2007), S. 125-132.

Nohara, Toshiko: "A Report on Using Movies as Teaching Material in English Lessons Based on Surveys of Student Needs", in: Journal of Heisei International University 11 (2007), S. 111-122.

Oebel, Guido: "Classic Box-Office Hits and their Relevance for FLL. 'The Third Man' in the German Classroom - Austrian Culture & German Language", in: Journal of Studies on Educational Practices (Saga University) 24 (2007), S. 189-201.

Ortiz Lacalle, Maria Carmen u.a.: Machuca (Cinemateca. Filmhefte für den Spanischunterricht Nr. 4). Bremen 2007 (www.andreasgruenewald.de/filmhefte/).

Osuka, Naoko: "The Comparison of a Class Using One Movie and a Class Using Several Movies", in: Teaching English through Movies - ATEM Journal 12 (2007), S. 3-12.

Peck, Christiane: "Der Film 'Las mujeres de verdad tienen curvas' im Spanischunterricht", in: Lüning, Marita/Vences, Ursula (Hrsg.): Mujeres de clase en clase. Materialien zur Gender-Orientierung im Spanischunterricht. Berlin 2007, S. 124-143.

Peck, Christiane: "Guidelines for using films to develop intercultural competence". Enthalten in der CD, die der folgenden Broschüre beiliegt: Lázár, Ildikó/Huber-Kriegler, Martina/Lussier, Denise/Matei, Gabriela S./Peck, Christiane (Hrsg.): Developing and Assessing Intercultural Communicative Competence. A Guide for Language Teachers and Teacher Educators. Graz 2007.

Peck, Christiane: "Tasks and activities for films: 'Real Women Have Curves'". Enthalten in der CD, die der folgenden Broschüre beiliegt: Lázár, Ildikó/Huber-Kriegler, Martina/Lussier, Denise/Matei, Gabriela S./Peck, Christiane (Hrsg.): Developing and Assessing Intercultural Communicative Competence. A Guide for Language Teachers and Teacher Educators. Graz 2007.

Petrovitz, Walter: "Three Controversial Feature Films for the ESL Classroom", in: Clyde Coreil (Hrsg.): Imagination, Cognition & Language Acquisition. A Unified Approach to Theory and Practice. Jersey City 2007, S. 132-135.

Porteous-Schwier, Gunthild/Ross, Ingrid: Film Studies. East is East. Berlin 2007.

Praveen, C.: "Honing Human Rights in the L2 Classroom. Pedagogical Possibilities Using Films" 2007. ERIC Document ED497711 (www.eric.ed.gov).

Quek Yee Ser, Sharon: "Using Walt Disney Cartoons to Teach Critical Thinking in the Singapore Primary English Classrooms", in: Tan, Charlene (Hrsg.): Engaging Films & Music Videos in Critical Thinking. Singapore 2007, S. 91-113.

Qiang, Niu/Hai, Teng/Wolff, Martin: "China EFL: Teaching with movies. Some Observations on Using Motion Pictures to Teach Business English", in: English Today 23 (2007), H.2, S. 39-46.

Raaf, Bettina: "Musical-Klassiker im Englischunterricht der Sek I. Flying Cars and Magic Nannies", in: Praxis Fremdsprachenunterricht 4 (2007), H. 5, S. 20-24.

Rauh, Reinhold: "Zur Relevanz der Kombination von Sprache und filmischem Bild für den Fremdsprachenunterricht", in: Deutsch als Fremdsprache in Korea 2007, H. 20, S. 405-426.

Real, Willi: "The Language of Literary Criticism and of Film Analysis in Foreign Language Teaching (FLT). A Didactic Survey", in: Kindermann, Wolf (Hrsg.): Transcending Boundaries. Essays in Honor of Gisela Hermann-Brennecke. Münster 2007, S. 165-185.

Real, Willi: "Resources for film teaching in the advanced foreign language classes. A didactic survey", 2007. (www.heliweb.de/telic/filmsurvey.htm).

Redfield, Michael 'Rube': "Eiga Shosetsu 2006. An Expanded Replica", in: Osaka Keidai Ronshu 58 (2007), H. 3, S. 69-76.

Ritzenhofen, Ute: "Der Spielfilm 'Crash'. Multikulturelles Zusammenleben in Los Angeles", in: Englisch betrifft uns 2007, H. 3, S. 1-6.

Ritzenhofen, Ute: "Der Western im Englischunterricht", in: Praxis Fremdsprachenunterricht 4 (2007), H. 1, S. 27-32.

Ritzenhofen, Ute: "The American Presidency. Eine multimediale Unterrichtseinheit", in: Englisch betrifft uns 2007, H. 4, S. 30-36.

Riva, Núria Abad/Soriano, Francesca Augé/ Pujols, Montse Cañada/Morabito, Tina/Boada, Jordi Serarols: Quaderni di cinema italiano per stranieri: L'ultimo bacio. Perugia 2007.

Rodríguez Martín, José Ramón: "La historia y la imagen de España del siglo XX a través del cine", in: Saz, Sara M. (Hrsg.): Actas del XLI Congreso Internacional de la Asociación Europea de Profesores de Español. Madrid 2007, S. 305-313.

Rogers, Jeff: "Engaging Students through Film and E-Mail. Am Beispiel 'Anatomie'. A Proficiency-Oriented Approach to Film for First- and Second-Year German", in: Die Unterrichtspraxis - Teaching German 40 (2007), H. 2, S. 171-182.

Rössler, Lydia: "Viel weniger an Film ist mehr!", in: Fremdsprache Deutsch 2007, H. 36, S. 17-20.

Salokannel, Claudia: "Good Bye, Langeweile", in: Fremdsprache Deutsch 2007, H. 36, S. 36-41.

Santeusanio, Nicoletta: "Lo sviluppo della competenza cinesica attraverso una scena del film 'Mimì metallurgico ferito nell'onore'", in: Italienisch 2007, H. 58, S. 98-110.

Sass, Anne: "Filme im Unterricht - Sehen(d) lernen", in: Fremdsprache Deutsch 2007, H. 36, S. 5-13.

Scacco, John: "Beyond Film. Exploring the Content of Movies", in: English Teaching Forum 45 (2007), H. 1, S. 10-15.

Schrader, Heide: "'L'esquive' oder Das Spiel von Liebe und Zufall. Film und Theater im Französischunterricht", in: Schrader, Heide: Medien im Französisch- und Spanischunterricht. Stuttgart 2007, S. 63-71.

Sharif, Mebed: "Using Film in Low Level Non-Major Oral Communication Courses", in: Bulletin of Tokai Gakuen University 11-12 (2007), S. 99-108.

Soh, Guat Ee/Kaur, Harjit: "The Use of Films to Promote Critical Thinking in the English Language", in: Tan, Charlene (Hrsg.): Engaging Films & Music Videos in Critical Thinking. Singapore 2007, S. 139-153.

Tanriverdi, Belgin: "Film Analysis through Linguistic Base" 2007. ERIC Document ED503868 (www.eric.ed.gov).

Teepe, Harald/Lizmore, Larissa: "Material for Testing Media Literacy. Analysing a Sequence from 'Forrest Gump', ein Klausurvorschlag", in: Englisch betrifft uns 2007, H. 3., S. 35-40.

Thaler, Engelbert: "Film-based Language Learning", in: Praxis Fremdsprachenunterricht 4 (2007), H. 1, S. 9-14.

Valenti Toledo, Nora E.: "El lenguaje cinematográfico y la enseñanza de expresiones idiomáticas en dos variedades del español", in: Balmaseda Maestu, Enrique (Hrsg.): Las destrezas orales en la enseñanza del español L2-LE. XVII Congreso Internacional del Español como lengua extranjera (ASELE), Bd. 2. Logroño 2007, S. 1047-1058.

Vásquez Gamarra, Javier: "El enfoque comunicativo del cine. Una propuesta para trabajar las cuatro destrezas", in: Tinkuy - Boletín de investigación y debate 2007, H. 7.

Vences, Ursula: "¿Cómo hablar de la guerra civil española en clase? 'Las bicicletas son para el verano' de Fernando Fernán-Gómez", in: Altmann, Werner/Vences, Ursula (Hrsg.): Por España y el mundo hispánico. Festschrift für Walther L. Bernecker. Berlin 2007, S. 589-609.

Wang, Xiaoning: "On the Use of Video Clips in College English Teaching", in: Canadian Social Science 3 (2007), H. 2, S. 84-86.

Weisshaar, Harald: "Going to the Movies - Besuch eines englischsprachigen Films im Kino", in: :in Englisch 2007, H. 4, S. 34-36.

Xiaojing, Zhu: "Feasibility and Strategies for ESL Teaching through Movies", in: Journal of Language and Literature Studies (Inner Mongolian Normal University) 2007, H. 6, S. 117-120.

Yamamoto, Junko/Okura, Takaaki/Watanabe, Yoko: "Class Research on Learning Methods in Movie-based Computer Assisted Language Learning", in: Journal of Multimedia Aided Education Research 3 (2006/2007), H. 2, S. 125-136.

Zivkovic, Jasmina u.a.: María, llena eres de gracia (Cinemateca. Filmhefte für den Spanischunterricht Nr. 6). Bremen 2007 (www.andreasgruenewald.de/filmhefte/).

Zojer, Heidi: "Zweitsprachenerwerb durch Filmuntertitel. Inwieweit kann das Erstellen von übersetzten Filmuntertiteln den Spracherwerb im Fremdsprachenunterricht fördern?", in: Krumm, Hans-Jürgen/Portmann-Tselikas, Paul R. (Hrsg.): Theorie und Praxis. Österreichische Beiträge zu Deutsch als Fremdsprache 10/2006. Schwerpunkt: Aufgaben. Innsbruck 2007, S. 163-176.

2008

Almeida, Raquel Silvano/Teruya, Teresa Kazuko: "Uma abordagem pedagógico-crítica do filme 'Spanglish' em contexto de ensino e de aprendizagem de língua estrangeira", in: Revista Contrapontos 6 (2008), S. 359-365.

Amesbury, Maria Ursi: "Letteratura e Cinema per A-Level. 'Io non ho paura' dal romanzo al film", in: Tuttitalia 2008, H. 35, S. 3-8.

Auer, Kathrin/Bläß, Ronny/Nietsch, Petra: "Shakespeare - Theatre in the Elizabethan Age", in: Englisch betrifft uns 2008, H. 2, S. 1-6.

Baasner, Martina: Film Studies. The Merchant of Venice. Berlin 2008.

Banerjee, Mita/Sommerschuh, Günther: "From Sheik to Terrorist? Arab Characters in American Film", in: American Studies Journal 2008, Nr. 52 (www.asjournal.org/).

Banzhaf, Michaela/Gymnich, Marion: "'Boy, we not back home in Jamaica now, you know'. Den Zusammenhang von Sprache und Identität erkunden", in: Der fremdsprachliche Unterricht - Englisch 42 (2008), H. 95, S. 38-43.

Bao, Bo: "The Differences between Novels and Films. Enhance Literature Teaching by Using Films", in: US-China Education Review 5 (2008), H. 7, S. 58-61.

Bartoli, Simona/Tronconi, Elisabetta: Quaderni di cinema italiano per stranieri: Notte prima degli esami. Perugia 2008.

Bianchi, Francesca/Ciabattoni, Tiziana: "Captions and Subtitles in EFL Learning. An Investigative Study in a Comprehensive Computer Environment", in: Baldry, Anthony/Pavesi, Maria/Torsello, Carol Taylor/Taylor, Christopher (Hrsg.): From Didactas to Ecolingua. An Ongoing Research Project on Translation and Corpus Linguistics. Trieste 2008, S. 69-90.

Biechele, Barbara: "Sehen und Hören bringen Verstehen. Filmverstehen im Konzept der Fertigkeiten eines modernen Fremdsprachenunterrichts", in: Kadzadej, Brikena/Kristo, Ema/de Matteis, Mario/Röhling, Jürgen (Hrsg.): Methodik und Didaktik für den Deutschunterricht (Daf). Oberhausen 2008, S. 105-123.

Blanco Alvite, María/Matos, Marcela Adriana de las Heras de Zanini: "La imagen de la mujer española a través del cine español", in: Sánchez-Cascado Nogales, Rosa (Hrsg.): Actas del Simposio internacional de didáctica «José Carlos Lisboa». Instituto Cervantes de Río de Janeiro 2008, S. 341-349.

Blell, Gabriele/Hebler, Nicola: "Task-based-learning in filmgestützten Lernumgebungen am Beispiel Phillip Noyces 'Long Walk Home'", in: Müller-Hartmann, Andreas/Schocker-v. Ditfurth, Marita (Hrsg.): Aufgabenorientiertes Lernen und Lehren mit Medien. Ansätze, Erfahrungen, Perspektiven in der Fremdsprachendidaktik. Frankfurt/M. 2008, S. 185-202.

Blell, Gabriele/Lütge, Christiane: "Filmbildung im Fremdsprachenunterricht: neue Lernziele, Begründungen und Methoden", in: FLuL - Fremdsprachen Lehren und Lernen 37 (2008), S. 124-140.

Boku, Mariko: "A Study of EFL Learners' Pragmatic Competence Using a Movie Scene", in: Teaching English through Movies - ATEM Journal 13 (2008), S. 30-45.

Bravais, Damien: "La langue des sous-titres", in: Le Français dans le monde 2008, H. 358, S. 85.

Bruni, Susanna/d'Angelo, Maria Carmela: Quaderni di cinema italiano per stranieri: Una giornata particolare. Perugia 2008.

Burger, Günter: "Ein moderner Stummfilm im Fremdsprachenunterricht. Luc Bessons 'Le dernier combat'", in: Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik 2 (2008), H. 2, S. 61-71.

Charlebois, Justin: "Developing Critical Consciousness through Film", in: TESL Canada Journal 25 (2008), H. 2, S. 124-132.

Choi, Jocelyn: Teaching Vocabulary with Film in the Adult ESL Classroom. MA Thesis, Caldwell College 2008.

Chudak, Sebastian: "Einsatz der Textsorte 'Film' im Fremdsprachenunterricht. Überlegungen zur Stellung von audiovisuellen Unterrichtsmitteln in neueren Lehrwerken für DaF", in: Studia Germanica Posnaniensia 31 (2008), S. 113-129.

Corbucci, Gloria: "Gli audiovisivi nella glottodidattica. Un'unità di apprendimento basata su sequenze tratte dal film 'Viaggi di nozze' di Carlo Verdone", in: Studi di Glottodidattica 2 (2008), Nr. 1, S. 70-88 (ojs.cimedoc.uniba.it/index.php/glottodidattica/index).

Damnet, Anamai: Enhancing Acquisition of Intercultural Nonverbal Competence. Thai English as a Foreign Language Learners and the Use of Contemporary English Language Films. Ph.D.Thesis, Victoria University, Melbourne 2008 (eprints.vu.edu.au/2023/1/damnet.pdf)

Delgado, Teresa: "La cultura judía askenazi en clase E/LE a través de películas y textos", in: Vences, Ursula (Hrsg.): Sprache - Literatur - Kultur. Vernetzung im Spanischunterricht. Berlin 2008, S. 60-79.

Duerto, Ricardo: Español con películas: Flores de otro mundo. Madrid 2008 (mit DVD).

Durán, Joan Maresma/Freitas, Luciana Maria Almeida de: "Cine y Literatura", in: Sánchez-Cascado Nogales, Rosa (Hrsg.): Actas del Simposio internacional de didáctica «José Carlos Lisboa». Instituto Cervantes de Río de Janeiro 2008, S. 515-524.

Errico, Rosa/Lineri, Stella: Quaderni di cinema italiano per stranieri: Le fate ignoranti. Perugia 2008.

Eschbach, Stefan: "Sprache lernen ohne Worte. Charlie Chaplins 'City Lights' bietet ungeahnte Möglichkeiten für den Englischunterricht", in: Praxis Englisch 2008, H. 6, S. 12-16.

Freitag, Britta: "Interkultureller Englischunterricht mit Asian British Films. Konzepte und Methoden für die Sekundarstufe II", in: Ahrens, Rüdiger/Eisenmann, Maria/Merkl, Matthias (Hrsg.): Moderne Dramendidaktik für den Englischunterricht. Heidelberg 2008, S. 267-289.

Freitag, Britta/Stroh, Silke: "Crossing Cultures - From Burns to Bhangra. Identitätsentwürfe im Film 'Ae Fond Kiss' untersuchen", in:
Der fremdsprachliche Unterricht - Englisch 42 (2008), H. 95, S. 30-37.

Ganguly, Martin: "Ein Funke, der überspringt. 'Billy Elliot - I Will Dance' ist ein Filmmärchen im realistischen Gewand", in: Praxis Englisch 2008, H. 5, S. 30-34.

Gao, Yihong/Xiu, Limei: "'We could be heroes, just for one day' - Investment in English Songs and Movies and Construction of Multiple Identities", in: CELEA Journal 31 (2008), H. 4, S. 93-102.

Gimeno Ugalde, Esther/Martínez Tortajada, Sònia: "'Las bicicletas son para el verano'. Propuesta didáctica basada en el contexto histórico-cultural", in: Vences, Ursula (Hrsg.): Sprache - Literatur - Kultur. Vernetzung im Spanischunterricht. Berlin 2008, S. 105-117.

Gómez Alibés, Jordi: Una nueva visión en la presentación de situaciones cotidianas en el aula de E/LE. Uso de fragmentos de películas en substitución de las tradicionales grabaciones de audio. Memoria de Máster, Universidad Antonio de Nebrija, Madrid 2008.

Grau-Lerner, Anke/Mayer, Christiane: Film Studies. Gandhi. Berlin 2008.

Grigoriadou, Zoe: "The Body under the Blazing Sun. Stephen King's 'The Body' and the film 'Stand by Me', in: Praxis Englisch 2008, H. 4, S. 37-41.

Grigoriadou, Zoe: "Role-play: a birthday party at the zoo", in: Praxis Englisch 2008, H. 6, S. 8-11.

Hansalek, Tanja: "'Les Triplettes de Belleville'. Interkulturelle Handlungsfähigkeit schulen", in: Der fremdsprachliche Unterricht - Französisch 42 (2008), H. 93, S. 46-47.

Häuptle-Barceló, Marianne: "The Movie 'East Is East' in the EFL Classroom. Intercultural Learning from Outside: How German Students Learn to Understand a Film about an Anglo-Pakistani Family in Great Britain", in: Lindner, Oliver (Hrsg.): Teaching India (anglistik & englischunterricht, Bd. 72). Heidelberg 2008, S. 89-105.

Henry, Catherine: "Le Français par les films", in: Le Français dans le monde 2008, H. 356, S. 71.

Hu, Xiaoqiong/Jiang, Xianxing: "Using Film to Teach EFL Students English Language Skills", in: Changing English 15 (2008), S. 235-240.

Johnson, Scott: "English in Context. A Teaching Note", in: Journal of Foreign Language Education and Research 2008, H. 15, S. 29-49.

Joynt, Rose Ellen: Using Authentic Multi-Media Material to Teach Italian Culture. Student Opinions and Beliefs. Ph.D. Thesis, University of Texas at Austin 2008.

Kadoyama, Teruhiko: "A Functional Approach in Teaching Communication through the Use of Films", in: STEM Journal 9 (2008), H. 1, S. 215-229.

Kadoyama, Teruhiko: "Teaching Communication through the Use of Films", in: ARELE - Annual Review of English Language Education in Japan 19 (2008), S. 243-252.

Kem, Judy: "Est-ce qu' 'On connaît la chanson'? Teaching the Langage commun of a French Musical", in: French Review 81 (2008), S. 486-499.

Kollenrott, Anne Ingrid/Düwel, Nina: "Where the Heart Is. Aus Filmen den Mittleren Westen der USA kennenlernen", in: Der fremdsprachliche Unterricht - Englisch 42 (2008), H. 91, S. 20-25.

Kondo, Akiko: "The effects of film-based instruction on Japanese students' listening skills", in: Research Reports of Nara Technical College 44 (2008), S. 85-92.

Krämer, Lucia: "Bollywood in the Classroom. Opportunities and Problems of Teaching Popular Indian Cinema", in: Lindner, Oliver (Hrsg.): Teaching India (anglistik & englischunterricht, Bd. 72). Heidelberg 2008, S. 107-124.

Kung, Ying-Hui: The Effects of American Movies on Promoting EFL Students' English Learning Attitudes/Motivation and Culture Learning. A Case Study of Sixth Graders at Hui-Wen Elementary School. Master's Thesis, Chaoyang University of Technology, Taichung 2008.

Laschet, Rolf: "'Piter FM' - Film für den Russisch-Unterricht", in: Praktika 2008, H. 2, S. 6-18.

Lawes, Shirley: "Reviving the secondary foreign languages curriculum. Film in the French classroom", in: Francophonie 2008, H. 38, S. 24-27.

Lee Zoreda, Margaret/Vivaldo-Lima, Javier: "Scaffolding Linguistic and Intercultural Goals in EFL with Simplified Novels and their Film Adaptations", in: English Teaching Forum 46 (2008), H. 3, S. 22-29.

Leitzke-Ungerer, Eva: "'A mi vida le falta ese mismo trozo...' Pedro Almodóvars Spielfilm 'Todo sobre mi madre' im Spanischunterricht der Sekundarstufe II", in: Vences, Ursula (Hrsg.): Sprache - Literatur - Kultur. Vernetzung im Spanischunterricht. Berlin 2008, S. 118-141.

Leitzke-Ungerer, Eva: "Informelles Dolmetschen zwischen zwei Fremdsprachen - Vorschläge zur Mehrsprachigkeit im Unterricht", in: Frings, Michael/Vetter, Eva (Hrsg.): Mehrsprachigkeit als Schlüsselkompetenz. Theorie und Praxis in Lehr- und Lernkontexten. Stuttgart 2008, S. 239-255.

Lerner, Ivonne: Español con películas: En ninguna parte. Madrid 2008 (mit DVD).

Lerner, Ivonne: Español con películas: Samy y yo. Madrid 2008 (mit DVD).

Lin, Grace Hui Chin: "Pedagogies Proving Krashen's Theory of Affective Filter", in: Hwa Kang Journal of English Language & Literature 2008, H. 14, S. 113-131.

Linke, Gabriele: "'I love my India'. Discussing Different Value Systems and Their Cinematic Representations in the EFL Classroom", in: Lindner, Oliver (Hrsg.): Teaching India (anglistik & englischunterricht, Bd. 72). Heidelberg 2008, S. 125-145.

Lowe, Mark: "Films in English Language Teaching. Big Screen Benefits", in: Modern English Teacher 17 (2008), H. 1, S. 23-29.

Lück-Hildebrandt, Simone: "C'est le ton qui fait la chanson. Vom Sehverstehen zum Hörverstehen mit 'Les choristes', in: Der fremdsprachliche Unterricht - Französisch 42 (2008), H. 91, S. 18-23.

Lütge, Christiane: "Das Auge hört mit. Wahrnehmungsschulung im Umgang mit Filmen im Fremdsprachenunterricht", in: Praxis Englisch 2008, H. 6, S. 45-46.

Lütge, Christiane: "Hamlet goes to Hollywood: vom szenischen Interpretieren zur vergleichenden Filmanalyse im Leistungskurs Englisch", in: Ahrens, Rüdiger/Eisenmann, Maria/Merkl, Matthias (Hrsg.): Moderne Dramendidaktik für den Englischunterricht. Heidelberg 2008, S. 353-369.

Lüttgens, Iris/Vahle, Anne-Kathrin: Tre metri sopra il cielo. Unterrichtsmodell. Paderborn 2008.

Martin, Hannelore: "Der Raum als Konzept von Realität und Phantasie in Roberto Benignis Film 'La vita è bella'. Eine Unterrichtseinheit, durchgeführt in einem dritten Lernjahr der Jahrgangsstufe 13", in: Becker, Norbert/Martin, Hannelore/Zieglmeier, Susanne (Hrsg.): Vorschläge für die Praxis des Italienischunterrichts. Akten der Sektion Didaktik des Deutschen Italianistentages 'Orientierungen im Raum' in Bochum, März 2006. München 2008, S. 133-147.

Mendez, Carmen: East Is East. Unterrichtsmodell. Paderborn 2008.

Milton, James: "Vocabulary Uptake from Informal Learning Tasks", in: Language Learning Journal 36 (2008), S. 227-237.

Ogan, Amy/Aleven, Vincent/Jones, Christopher: "Pause, Predict, and Ponder. Use of Narrative Videos to Improve Cultural Discussion and Learning", in: Burnett, Margaret u.a. (Hrsg.): The 26th Annual CHI Conference on Human Factors in Computing Systems, April 5-10, 2008 in Florence, Italy. Conference Proceedings, Volume 1. New York 2008, S. 155-162.

Oliveira Filho, Luiz de: Utilização da legendagem intralingüística no desenvolvimento da proficiência oral em língua francesa. Dissertação de Mestrado, Universidade Estadual do Ceará, Fortaleza 2008.

Pauletto, Franco/Delitala, Marcella: Quaderni di cinema italiano per stranieri: Amarcord. Perugia 2008.

Peck, Christiane: "Interkulturelles Lernen mit Filmen - Chancen und Probleme, methodische Vorschläge", in: Vences, Ursula (Hrsg.): Sprache - Literatur - Kultur. Vernetzung im Spanischunterricht. Berlin 2008, S. 161-182.

Pegrum, Mark: "Film, Culture and Identity. Critical Intercultural Literacies for the Language Classroom", in: Language and Intercultural Communication 8 (2008), H. 2, S. 136-154.

Pilz, Kerstin: "Italian Language and Culture in Close-up. Using Film at all Levels of Proficiency", in: Occhipinti, Emanuele (Hrsg.): New Approaches to Teaching Italian Language and Culture. Case Studies from an International Perspective. Newcastle upon Tyne 2008, S. 468-497.

Rocque, Ryan K.: A Study of the Effectiveness of Annotations in Improving the Listening Comprehension of Intermediate ESL Learners. M.A. Thesis, Brigham Young University 2008.

Rojas Riether, Maria Victoria: "'Como agua para chocolate' de Laura Esquivel - Novela y película en la clase de español", in: Vences, Ursula (Hrsg.): Sprache - Literatur - Kultur. Vernetzung im Spanischunterricht. Berlin 2008, S. 183-201.

Santos Asensi, Javier: Cine en español para el aula de idiomas. Yarralumla (Canberra) 2008.

Schneider, Matthias: "'Capote' - The Making of a Novel", in: Praxis Englisch 2008, H. 6, S. 40-44.

Schröer, Olav/Jährling, Astrid: "Einsatz aktueller deutschsprachiger Filme im DaF-Unterricht", in: DaF-Szene Korea 2008, H. 27, S. 59-70.

Seeringer, Juliane: "Et si on partait? Produktionsorientierte und kreative Filmanalyse zu 'Fais-moi des vacances'", in: Der fremdsprachliche Unterricht - Französisch 42 (2008), H. 91, S. 24-28.

Seferoglu, Gölge: "Using feature films in language classes", in: Educational Studies 34 (2008), S. 1-9.

Seo, Eun-Mi: "The Effects of Movie-Based Teaching. Focusing on 'The Great Gatsby'", in: STEM Journal 9 (2008), H. 2, S. 3-22.

Serio, Adalgisa/Meloni, Ernestina: Cinema Italia: Il mondo visto attraverso gli occhi dei bambini. Roma 2008.

Shin, Christian Youngwan: "Students' Perception of In-class Activities. Picture Stories, Movies, and Storytelling", in: STEM Journal 9 (2008), H. 1, S. 3-29.

Silva, Toshiko: "Shadowing, Acting and Applying to Self. The Effectiveness of Movies in Language Learning from the Standpoint of Speech Communication Education", in: Osaka Gakuin University Foreign Linguistic and Literary Studies 2008, H. 56/57, S. 87-108.

Stroh, Silke: "Transkulturalität und Intertextualität in der Oberstufe. Arranged Marriage in Film und Drama", in: Ahrens, Rüdiger/Eisenmann, Maria/Merkl, Matthias (Hrsg.): Moderne Dramendidaktik für den Englischunterricht. Heidelberg 2008, S. 371-384.

Sullivan, Karen: "Laurent Cantet's 'Ressources humaines'. Content and Class in Business French", in: French Review 81 (2008), S. 896-909.

Surkamp, Carola: "A Cultural Approach to Films in the Foreign Language Classroom. Gender Roles and Questions of Identity in 'The Hours'", in: Donnerstag, Jürgen/Volkmann, Laurenz (Hrsg.): Media and American Studies in the EFL-Classroom. Heidelberg 2008, S. 15-30.

Van Kerchove, Luc/Mahout-Orange, Corinne: "Un long dimanche de fiançailles", in: Le Français dans le monde 2008, H. 356, S. 74-75.

Vignaud, Marie Françoise: "L'essentiel, c'est l'émotion. Das Filmende von 'Ensemble c'est tout' analysieren", in: Der fremdsprachliche Unterricht - Französisch 42 (2008), H. 91, S. 36-39.

Volpe, Rosa: "The 'CineLingua' Approach. Verbal and Non-Verbal Features in Second Language Acquisition. Film Narrative to Anchor Comprehension and Production", in: Esposito, Anna/Bourbakis, Nikolaos G./Avouris, Nikolaos/Hatzilygeroudis, Ioannis (Hrsg.): Verbal and Nonverbal Features of Human-Human and Human-Machine Interaction. COST Action 2102 International Conference, Patras, Greece, October 29-31, 2007. Revised Papers. Berlin 2008, S. 266-279.

Wilts, Johannes: "C'est du cinéma!", in: Der fremdsprachliche Unterricht - Französisch 42 (2008), H. 91, S. 2-9.

Wu, Taiwei: Advance Organizers and Subtitles on College Students' Listening Performance. M.A. Thesis, National Pingtung University of Education, Pingtung 2008 (140.127.82.166/handle/987654321/5690).

 

                                                 

Teil 1: 1970 bis 1991

Teil 2: 1992 bis 1999

Teil 3: 2000 bis 2003

Teil 4: 2004 bis 2006

Teil 6: 2009 bis 2011

Teil 7: 2012 bis 2013

Teil 8: 2014 bis 2015

Teil 9: 2016 bis 2017

Teil 10: 2018 bis 2019